m2b
Vad står egentligen m2b för? jag förstår att det är den blivande, typ man to be, men vill veta precis. Har inte hört uttrycket förrän jag varit inne här på forumet.
Vad står egentligen m2b för? jag förstår att det är den blivande, typ man to be, men vill veta precis. Har inte hört uttrycket förrän jag varit inne här på forumet.
oxå nyfiken
man to be (blivande make översatt till svenska)
tyckte det lät lite konstigt med "man to be" nämligen, då borde man väl säga husband to be, alltså h2b... annars kunde det vara mine to be?
Välj vilket som passar dig bäst Mine to be funkar med!
Ha ha! tack för alla snabba svar! det var kul att höra! (gillar inte att använda ett uttryck om jag inte riktigt vet vad det står för...)
har ni aldrig hört "he is my man" eller im your lady and you are my man...därav man to be tror jag.men det är inget nytt påhitt ända sen BT kom till har det uttrycket använts här om sin blivande man:) det används för att förkorta och för att inte behöva skriva ut namnet.
ett annat uttryck som används flitigt här är OT som betyder off topic