Hallelujah, svensk bröllopstext
Jag blev ombedd av en vän att skriva en bröllopstext på svenska till Leonard Cohens "Hallelujah", eftersom hon älskar den och vill ha den på sitt bröllop men tycker att originaltexten inte riktigt passar (vilket jag kan hålla med om). Hur som helst, jag fick tillåtelse att lägga ut texten här ifall någon annan skulle vilja använda den. Det är alltså ingen översättning utan en helt ny text.
------------------------------
Ett ensamt hjärta längtar hem
Jag drömde om en bästa vän
Min väg var inte alltid lätt att vandra
Men här står jag nu med som jag
Har önskat, bett om, velat ha
Mitt hjärta sjunger när vi rör varandra
Halleluja
Halleluja
Halleluja
Halleluja
Du är mitt stöd i allt jag gör
Du värmer, väcker och berör
Du ger mig mer än vad jag kan begära
Och ingen annan kan förstå
Det magiska som är vi två
Mitt hjärta sjunger när jag har dig nära
Halleluja
Halleluja
Halleluja
Halleluja
Den kärlek som jag har i mig
Ger inte vika, brister ej
Om dagarna blir svåra eller tunga
Tillsammans står vi hand i hand
Tills ljuset åter bryter fram
Mitt hjärta kommer aldrig sluta sjunga
Halleluja
Halleluja
Halleluja
Halleluja
------------------------------
Kramar/misstrixie
TRÅDSTARTARENS TILLÄGGSKOMMENTAR 2008-08-24 21:30
Ett ord har fallit bort i texten. Rad 4 i vers 1 ska vara: "Men här står jag nu med allt som jag"