De och Dem och andra språkliga irritationer
'na är Gävle mål inte sant, jag är inte ifrån Gävle så jag säger inte så men hör många som säger så här i stan ex" jag måste ringa na först"
'na är Gävle mål inte sant, jag är inte ifrån Gävle så jag säger inte så men hör många som säger så här i stan ex" jag måste ringa na först"
'na är Gävle mål inte sant, jag är inte ifrån Gävle så jag säger inte så men hör många som säger så här i stan ex" jag måste ringa na först"
och bröve istället för bredvid... min svägerska säger så" jag ska hyra ängen bröve huset, men jag måste ringa na först"
Jag är ganska värdelös på grammatik, men särskirver tyvärr ibland. Enligt mina lärare är mina särskrivningar av "anglofierad" art, vilket inte är så konstigt eftersom jag har skrivit merparten av mina skoltexter( akademiska texter låter lite väl pretto )på engelska, överhuvudtaget så både skriver och läser jag engelska oftare än svenska.
Däremot använder jag de och dem korrekt
Men jag kan tycka att det är lite gulligt och kommer på mig själv ibland med att säga na. Jag kommer ifrån nord Uppland och är bosatt i Gävle. Pratar tydligen en mix av Stockholmska och Hälsingemål haha. Min mamma är ifrån Hälsingland och min bästa kompis när jag var liten kommer ifrån Stockholm, antar att jag kopierat hennes dialekt. De som inte känner mig frågar alltid varifrån jag är eftersom det är uppenbart att jag inte är ifrån Gävla haha
Jag gör oftast inte sådana uppenbara särskrivningar som herr bastu Däremot kan jag mkt väl särskriva bröllopsfixare trots s'et av den enkla anledningen att det är särskrivet på engelska wedding planner. Så otroligt korkat men det är lite lustigt; jag särskrev aldrig innan jag började plugga, och efter mina engelska studier så särskriver jag baske mig hela tiden. Men jag håller med dig det är lustigt med särskrivningar
Miss Moneypenny skrev 2009-07-10 14:29:41 följande:
haha
I Gävle går vi upp på söder, bor uppe på söder