• MrsT2011

    Behöver hjälp med engelskan!!!!!!

    Willowfield skrev 2011-02-15 15:28:36 följande:
    Tyker jag med, men efter massa sökande på nätet verkar det som att just så är det normala att skriva på engelska, hittade en del färdiga mallar....

    Business casual låter ju bra tycker jag.. eller tror jag :) 
    Njäe alltså jag vet inte... Efter hård dresscode på mitt förra jobb (svart kostym, jobbade på revisionsbyrå) så förknippar jag endast business casual med yrkeslivet. Det var en fras som firman använde på konferensresan, typ kvinnor kan skippa kavajen och männen ta av slipsen...

    Jag hade hellre helgarderat mig med "Informal / Smart Casual", känns mjukare men ändå informativt.

    Texten du hade var kanon tycker jag! Hakade bara upp mig lite på datumformatet: Tror att det heter antingen "15th of May" eller "May 15th"
  • MrsT2011

    Har kollat på "dress code guide" nu, och såhär är det:
    1. Högtidsdräkt/frakt = White tie
    2. Smoking = Black tie
    3. Mörk kostym = Lounge Suit/Cocktail dress
    4. Kavaj = Smart Casual

  • MrsT2011
    Zelmah skrev 2011-02-16 21:23:01 följande:
    han inte se inlägget ovan...

    men ibland verkar det som att smart casual är väldigt brett och även kan innefatta polo och chinos tydligen... Det är iaf udda kavaj eller blazer snarare verkar det som än hel kostym iaf.
    Klädkod kavaj är ungefär lika bred. Dvs chinos, polo och udda kavaj funkar. Det ställer inte krav på slips, men visst, en skjorta är ju att föredra framför en polotröja. Udda byxa är alltid OK vid denna klädkod, förutom jeans såklart.
  • MrsT2011
    Willowfield skrev 2011-02-17 10:36:32 följande:

    Kavaj som klädkod är idag vid konfirmation studentfest, lunch informell mottagning eller teater/konsert. men är det ett bröllop gäller den traditionella regeln att skriva Kavaj, vilket då innebär mörk kostym.


    taget ur ettikett dr...
    Zelmah: Jag tror att det är detta som är anledningen till att vi har olika uppfattning, vid andra fester innebär Kavaj det jag skrev och vid bröllop innebär Kavaj hel kostym, helst mörk. Vi har skrivit "Mörk kostym" som klädkod så att folk säkert kommer ordentligt uppklädda.

    Gränserna för vad som är vad är nog på väg att luckras upp, det är ju ingen exakt vetenskap tyvärr.
Svar på tråden Behöver hjälp med engelskan!!!!!!