Alea iacta est??
Tärningen är kastad är ju nästan bättre än mitt hjärta är ditt, men har man valt citatet för att man tror att det betyder "mitt hjärta är ditt" så blir man ju kanske besviken.
Tärningen är kastad är ju nästan bättre än mitt hjärta är ditt, men har man valt citatet för att man tror att det betyder "mitt hjärta är ditt" så blir man ju kanske besviken.
nu när jag ändå är i en latincitatstråd. Någon latinkunnig som kan översätta detta "jag ville bara ha ett häftigt citat på latin" eller något linande det (de kanske inte hade ordet häftig när latin var i bruk) till latin, jag har funderat på att göra en tatuering med det budskapet
tahalia82:tack!