• harthurs

    oversatta psalmer till engelska?

    Vi kommer ha en del engelsktalande gaster och under vigseln kommer dock psalmerna vara pa svenska.

    Jag skulle vilja oversatta de till engelska sa de iaf vet vad psalmen handlar om..

    Nagon som gjort detta redan? Har googlat men hittar inget..

    Tack for svar!!

  • Svar på tråden oversatta psalmer till engelska?
  • junikul08

    Det finns en engelsk version av "En vänlig grönska", den är inte ord för ord men nästan. Jag hittar bara ena versen (den som vi själva hade på vår vigsel) men om du letar runt på Internet så hittar du den nog.

  • junikul08

    O God, amid these joys of life,
    Creation's glory beaming,
    Grant us the grace to keep your word
    And live in love redeeming.
    All flesh is grass,
    the flowers fade,
    And time is fleeting ever.
    God's word remains forever.

    (Det var den versen jag nyss skrev om)

  • En till präst

    Vilka psalmer handlar det om?
    Många av de psalmer vi sjunger i Sverige används också i andra länder, så det kan finnas översättningar.

  • lillesessan

    kolla med kyrkan dem lär ha kolla på det

  • Pidis

    Gud vad roligt.
    Vi ska också ha engelsktalande gäster (USA) så det hade varit ett trevligt inlägg i kyrkprogrammet.

    Puffar här om det finns flera psalmer

  • harthurs

    Tack for era svar!

    Vi ska ha psalm 231 (vet att de kommer kanna igen melodin iaf..) och 289.

    Hade tankt skriva lite om varje sa de vet lite vad de handlar om, men nu rinner tiden ivag sa det blir inget i vigselprogrammet, de far lyssna o nynna med

  • En till präst

    289 är en svensk psalm med text av Anders Frostensson, och den har jag inte hört någon engelsk text till. Men det borde inte vara omöjligt.

    231 är ursprungligen en engelsk psalm, så texten till den finns. Den heter Amazing Grace i orginal.

    Amazing Grace Lyrics

    John Newton (1725-1807)
    Stanza 6 anon.

    Amazing Grace, how sweet the sound,
    That saved a wretch like me.
    I once was lost but now am found,
    Was blind, but now I see.

    T'was Grace that taught my heart to fear.
    And Grace, my fears relieved.
    How precious did that Grace appear
    The hour I first believed.

    Through many dangers, toils and snares
    I have already come;
    'Tis Grace that brought me safe thus far
    and Grace will lead me home.

    The Lord has promised good to me.
    His word my hope secures.
    He will my shield and portion be,
    As long as life endures.

    Yea, when this flesh and heart shall fail,
    And mortal life shall cease,
    I shall possess within the veil,
    A life of joy and peace.

    When we've been here ten thousand years
    Bright shining as the sun.
    We've no less days to sing God's praise
    Than when we've first begun.

    Amazing Grace, how sweet the sound,
    That saved a wretch like me.
    I once was lost but now am found,
    Was blind, but now I see.

Svar på tråden oversatta psalmer till engelska?