• kuliJuli

    Inbjudning på engelska

    Vi gjorde två olika kort. Vi hade inte en speciellt formellt formulerad inbjudan dock, utan översatte i princip rakt av från den svenska utformningen till de engelska korten. Samma sak gjorde vi med info-bladet som vi skickade med inbjudan. Däremot skickade vi på engelska till tyskspråkiga gäster...

    Ungefär så här skrev vi (med reservation för felstavningar här&nu ):

    Together with our families, we
    (Brudgummens namn)
    and
    (Mitt namn)
    Invite You to our wedding
    Saturday the eleventh of july 2009
    At half past four in the afternoon

    You are welcome
    At four o´clock

    Dinner and dancing to follow
    At the same location as the ceremony

    Please, answer yes or no at latest by friday the twentyninth of may

    (Adress till vigsel/festlokalen)
    Halmstad
    Sweden

    Dress code: black tie

    mobil.Nr
    Hem tel nr
    Adress
    Sweden
    Mailadress

  • kuliJuli

    Vassego

    Texten ser ju lite kluddrig ut när man bara skriver såhär rakt upp & ner - men om du kollar i mitt galleri finns en bild där du typ kan se hur vi gjorde uppdelningen av texten på inbjudningskortet...

    lycka till med bröllopsplanerna!!

Svar på tråden Inbjudning på engelska