Tvåspråkig cermoni, hur?
Vi ska ha en borglig vigsel men vi ska ha cermonin på både engelska och svenska då jag och m2b kommer från olika länder och hans släkt inte direkt är några hejjare på svenska.
Själva "tager du-delen" blir på engelska men hur kan man göra med resten, ska vi ha ett pausnummer mellan?
Vill ju att alla ska bli så nöjda som möjligt, vigselförätteren hade inte haft situationen innan och bad oss att fundera ordentligt på hur vi vill ha det.
Någon som har en bra idé?