• FrökenMäkelä

    Vigsel program till utländska gästerna

    Jag har tidigare varit emot att ha vigselprogram för jag/vi har känt att det är bortkastade pengar och känt att hellre gästerna tittar på oss än sitter och prasslar med ett papper i handen...

    Men nu så börjar jag ändra mig lite, i alla fall för de utländska gästerna. Själv är jag finska så det kommer en del gäster från Finland. Vi kommer ha en svensk präst, iofs så vill mina föräldrar att vi ska ha en finsk.. men då förstår inte de svenska gästerna något och de är ändå fler än de finska. Och vi har önskat en viss präst då han är så lättsam, hjälpsam och framför allt trevlig.

    Kanske ska komma till saken jag funderar över..
    Ser det otrevligt ut om bara de utländska gästerna får ett program eller ska man göra den två-språkig. Men då är risken (vi känner våra gäster) att de sitter och ska försöka läsa på finska och skojja om uttal och stavningar.. Eller ska man göra ett på vardera språk?

    När, var och hur får man koll på vilken ordning en vigsel går till så man kan göra vigselprogrammet rätt så de kan följa vad prästen går? Är det efter man träffat prästen eller finns det en generell ordning prästerna följer vid en vigsel?

  • Svar på tråden Vigsel program till utländska gästerna
  • Chicita

    Det finns en generell ordning.
    www.svenskakyrkan.se/default.aspx

    Men hur det blir i slutänden är upp till präst, musiker och brudparet i gemenskap.
    Vissa delar är flyttbara, andra delar kan man ändra längd eller antal av (exempel 2 psalmer minst, men det finns plats för 3). Man behöver inte ha "egen" musik om man inte vill osv osv.

    Är det många av dom finska gästerna som inte kan svenska?
    Annars känns det ändå som en onödig grej. Jag tror aldrig att jag följt med till 100% i vad som sagts i kyrkan vid de bröllop jag varit med på som gäst, utan jag tittar mest på brudparet och hur dom reagerar på vad som sägs och deras reaktioner till varandra. Och det behöver man inte ens förstå språket för att kunna hänga med i Flört
    Jag tror dock att det är mindre risk att folk sitter och läser innantill i kyrkan och fnissar över översättningar. Än att det sker på middagen sen.
    I kyrkan är man rätt fokuserad på vad som händer framme i altaret.
    Själv har jag aldrig riktigt förstått vitsen med ett program för kyrkan. Det som händer händer liksom.
    Det finns ingen första akt - paus - andra akten osv.
    Psalmerna står uppskrivna på tavlor och alla får psalmböcker att låna.
    Och det är ju inte allsång på skansen, så att skriva ut text på de självvalda låtar man har med känns också onödigt.
    Ok, en presentationav brudföljet (marskalker, tärnor, prästen osv) kan ju vara trevligt. Men om man ska ha middagsprogram/ festhäften så kan man lika gärna göra presentationen där i. 

    Om du känner att du inte vill ha program - så ha inte det...
    I mina ögon är det så enkelt Glad 

  • FrökenMäkelä

    Där är en av de finska gästerna som kan väldigt lite svenska, tyvärr kan de inte ens engelska så det är inte heller ett alternativ.

    Märks att bröllopstankarna går överstyr ibland, så tack för du fick mig tillbaka till min ursprungliga åsikt.


    Chicita skrev 2013-01-04 11:47:15 följande:
    Själv har jag aldrig riktigt förstått vitsen med ett program för kyrkan. Det som händer händer liksom.
    Det finns ingen första akt - paus - andra akten osv.
    För det är precis så här jag också tänkt.
  • Sjörå

    Jag tycker inte att du behöver ha ett vigselprogram alls. Jag har varit på bröllop både med och utan och tycker att det utan har varit bäst. Jag blir rätt fokuserad på att läsa vad som står i programmet och stressad över att man ibland enbart har kommit till början av det hela om det är en väldigt lång vigselakt. Så jag tycker att du med gott samvete kan låta bli vigselprogrammet och sedan ha ett festhäfte med information och annat trevligt i. 

  • Chicita
    FrökenMäkelä skrev 2013-01-04 13:58:37 följande:
    Där är en av de finska gästerna som kan väldigt lite svenska, tyvärr kan de inte ens engelska så det är inte heller ett alternativ.

    Märks att bröllopstankarna går överstyr ibland, så tack för du fick mig tillbaka till min ursprungliga åsikt.För det är precis så här jag också tänkt.
    Tråkigt att det är svårt med språket där men det verkar ju inte vara så många det gäller och då kanske dom kan sätta sig bredvid någon som kan tolka lite åt dom Glad
    Ja tankarna far iväg ibland när man planerar Flört
Svar på tråden Vigsel program till utländska gästerna