Formulering: korrekt svenska pá inbjudan till bröllop i Spanien?
"SVENSK INBJUDAN:
Lördagen den 1 augusti firar vi vårt giftemål.
Välkommen på bröllopsfest lördagen den 1 augusti 2009 till Hotel La Viñuela, Restaurante Asako i Sevilla klockan 20.00.
Vi vill äta middag och tillbringa kvällen i härligt sällskap med våra vänner, så kom och festa med oss hela natten lång!
JOSE & SARA
Vigseln sker i närvaro av närmaste familjen.
För de som vill skålar vi tillsammans på Golfklubben Los Naranjos mellan klockan 13.00-14.00, fredagen den 31 juli.
Klädel: Mörk kostym. ? o.s.a. senast den 30 maj 2009.
sara@hotmail.com 620000000 ? jose@mixmail.com 630000000
Hjärtligt välkomna!"
Något åt det hållet skulle jag nog skriva, det var inga språkbrister, bara lite tycke och smak angående stora bokstäver och val av kommateckens placering. Jag hakade upp mig lite på 'giftemål', kändes som att jag ville förtydliga att det var en 'bröllopsfest'. Angående vigseln tyckte jag att 'endast' lät lite bistert, men allt är tycke och smak! Bra jobbat! :D