Inlägg från: FiaLottaoälsklingen |Visa alla inlägg
  • FiaLottaoälsklingen

    "together with their parents" -pa svenska?

    jag skulle nog skriva såhär:

               Lisa och Kalle
    har tillsammans med sina föräldrar
          glädjen att inbjuda
              NN och NN
         till vigsel i KYRKAN
           lördagen den XX
    samt erfterföljande bröllopsfest
             i LOKALEN

    Hoppas du förstår =)

    annars håller jag med föregående talare =)

Svar på tråden "together with their parents" -pa svenska?