Snurrigt om svenska seder
Jag googlade lite för att försöka finna någorlunda vederhäftig information på engelska om svenska bröllopsseder, i tillägg till de länkar vi redan har på vår bröllopssida.
Hittade då flera amerikanska/brittiska sajter med något komisk läsning, bland annat dessa:
http://www.funweddingthings.com/pages/WeddingArticles.htm
http://www.travour.com/weddings/world-traditions/swedish-wedding-traditions.html
http://www.beau-coup.com/swedish-wedding-traditions.htm
där det stod saker som inte kändes helt initierade. Till exempel fick jag veta att svenska brudar enligt traditionen:
• i regel har tre ringar (förlovningsringen, vigselringen samt en tredje ring som symboliserar moderskap).
Jag har förvisso hört att det finns enstaka exempel på att kvinnor fått en ring i gåva av maken när de fött barn, men här står det att alla får en sådan ring redan vid vigseln:
”A Swedish girl receives a ring during her engagement. Again during the wedding the groom puts a wedding ring and a ring for motherhood into her finger. Thus, a Swedish bride receives three golden wedding rings.”
Aldrig hört talas om någon svensk brud som bär tre guldringar efter bröllopet (däremot om amerikanska kvinnor som får en ring som så kallat ”push prize”...
• får ett guldmynt av sin mor att lägga i högerskon och ett silvermynt till vänsterskon av sin far, som en symbol för att hon aldrig ska behöva leva i fattigdom.
Det måste jag nog tala om för mina föräldrar att de förväntas göra – det har nog ingen av oss hört talas om... Måste vara någon gammal tradition som skribenten snappat upp och får att låta som idag mycket brukligt.
samt att brudparen
• i regel serverar smörgåsbord till mat, med snaps till
Nog för att många verkar köra med buffé – men smörgåsbord med sill, köttbullar etc känns rätt ovanligt.(Jag har varit på ett skånskt bröllop med så kallat ”skånskt smörgåsbord” på festen, men det hade de nog valt för att brudgummen och hans släkt är från USA...)
Sedan får de i och för sig till det mer korrekt med en del andra typiskt svenska seder på sajterna, som att det är normalt att brudparet går till altaret gemensamt och att det är vanligt med tal och sånger.
Summa summarum får detta mig ändå att inse att jag ska ta beskrivningar av andra länders bröllopsseder med en nypa salt.