Inlägg från: Chicita |Visa alla inlägg
  • Chicita

    Traditionalister!

    Glöm inte "and a penny /sixpence in the shoe" Flört

    Jag följde inget av det i slutänden, men jag hade dom planerna först... Innan jag hamnade här på BT.
    För sen insåg jag ju att jag i och med att sy min egen klänning och baka min egen bröllopstårta ju antagligen skulle brinna i helvetet (eller i alla fall få gråta massor och få det allmänt olyckligt Flört) Speciellt eftersom vi hade brudöverlämning också...
    Så då kändes det inte så noga med dom andra traditionerna heller... Flört 

    Men jag kan ju tipsa lite:

    Something old - behöver faktiskt inte vara jättegammalt. Bara det inte är nytt. Så varför inte ha dom där supersköna bommulstrosorna som man använder till vardags annars (och sen byta om till något sexigare på natten om man vill, man vill nog ändå komma ur dom svettiga underkläderna efter en hel dag med nerver innan det händer något)

    Something new - Brudklänningen borde ju räknas som ny, även om man köpt den begagnad så är den ju ny för dig.

    Something borrowed - Låna något smycke, eller en väska eller annat litet och enkelt.

    Someting blue - Sy fast ett litet blått band på insidan av brudklänningen så är det ju fixat

    And a penny... - AJ säger jag bara... Akta fötterna, om du nödvändigtvis vill köra på den biten av traditionen så tejpa fast myntet på undersidan av skon

    Lycka till tjejer Solig 

  • Chicita

    Är det någon som har tänkt gå efter en annan svensk översättning förresten?

    Något gammalt, något nytt 
    Något lånat, något fått (istället för blått)

     

Svar på tråden Traditionalister!