Inlägg från: filibustern |Visa alla inlägg
  • filibustern

    Vi som gifter oss 2015!

    Trattkantarellen skrev 2014-02-06 21:20:13 följande:
    Haha, ang det där med språk, min kille är verkligen sån som uppskattar och använder beröring väldigt mkt.
    Jag har dock en ganska stor personal-space-zon när jag är stressad, och ibland kan det kännas lite påträngande när han vill kramas jättemkt, och jag önskar verkligen att jag kunde uppskatta det lika mkt som han gör...
    Men jag är nog mer för gåvor/tjänster etc. 
    Kanske ska ta och läsa den där boken  
    de tycker jag! :D
  • filibustern
    Annisen skrev 2014-02-09 10:32:40 följande:
    Å vad roligt Josefjun :) Du får uppdatera oss sen om hur det var!

    Längtar till vi kan åka och kolla på vår lokal och vigselplats i maj, tills dess får jag hålla tillgodo med bilden...


     


    WOW, vilket ställe!
  • filibustern

    josefjun: jag tycker det ser jättemysigt ut på inpirationsbilderna, så jag misstänker det blir skitbra de där! :D

  • filibustern
    camwic skrev 2014-02-11 15:26:25 följande:
    Har någon av er sagt något till familj och släkt om att ni ska gifta er? Vi har bestämt oss för att hålla det riktigt hemligt. Vill bara veta hur ni andra gör?
    vi kommer hålla hemligt tills inbjudan går ut :) bara min tärna som vet^^

    förresten, drömde inatt IGEN om bröllopet. var något om att jag berätta för mamma att vi skulle gifta oss. och hon liksom "men då måste ni skicka ut inbjudan!!" ja.. men är det inte lite tidigt? "för ett bröllop i augusti?  nej då, ni kan skicka redan nu".
    tyckte augusti lät konstigt, så jag frågade karln om han minns när det var.. han gissade på slutet av juli början på augusti.. men han visste inte..
    så vi bestämde oss för att tidigarelägga i mars eller nåt. för att kunna skicka ut nu.

    vaknade och kom först inte ihåg vilket datum vi hade haha! 
  • filibustern

    haha! pratade lite om dialekter i en annan tråd -
    undra om man skulle ha skrivit i dialekt i inbjudan? då det bara är närmaste så vet ja att alla fattar om man skriver. t.ex

    "nu ska vi gift oss!

    å vi vill fira det här lavé je. kom te *kyrka* klocka två den *datum*!

    sen bli're midda' å tårta å nå anne götta i *lokal* 

    meddela om je köm senast *datum* till *brud* eller *brudgum* 

    här ha je numren: xxxxxxxx

    tyckte det skulle vara helfestligt, men ja.,. det blir nog inget mer än en tanke :P 

  • filibustern
    Petraksa skrev 2014-02-12 15:12:58 följande:
    Mening nummer två fattar jag inte alls.. haha. Lavé je?
    ja. la - vé, eller en del säger lá-ve, betyder Med. och je/ge är "er". så lavé je är alltså Med er. :P 
  • filibustern
    Petraksa skrev 2014-02-12 15:23:12 följande:
    Aldrig hört talas om innan!
    Älskar detta med olika dialekter. Eftersom jag är skåning får jag allt som oftast höra om våra konstiga ord och uttryck och "grötiga" dialekt.. ;)
    Men det är rätt kul när jag pratar med kompisar längre upp i landet och vissa ord som jag säger betyder en helt annan sak för dom.
    Balle och grina är typiska exempel :P 
    ja grina är ett jättetypiskt exempel som många "sörlänninga" (söderbor) frågat mig om. grina för mig är ju gråta, och för många neröver är det att typ.. le.. 

    balle däremot vet ja inte vad det betyder för er?  
  • filibustern

    men det kan ju vara olika betydelser bara kommuner emellan

    här jag bor säger vi att kniven är schlög. alltså ovass. kan vara dum också
    i grannkommunen betyder schlög att man är  smart. (om jag minns rätt) 

    och hur man UTTALAR samma sak.

    nötskrika heter "köxiken" här. vet inte om det heter så neröver också eller om det är ett norrländskt påhitt :P men i samma grannkommun uttalas det koaxiken :P  liten skillnad, men det låter skitdumt för den andre :P 

  • filibustern
    frkmaria skrev 2014-02-12 15:49:56 följande:
    grina = skratta så tårarna rinner eller småle eller gråta. (Det första kan vara en modifiering jag lagt på mig själv när jag var liten för att det skulle bli logiskt.. :P )
    Men jag använder det åt båda hållen (pappa från stockholm så misstänker att det är därför vi har använt det på båda sätten..)
    Jag personligen hade tyckt vår inbjudan blivit lite för informell med dialekt, men alla tycker ju olika. :) Sen har väl inte vi jättemycket dialekt (eller jo.. sambon pratar skånska så sjukt brett när hans pappa eller bandkompisar ringer.. hehe).

    Skönt att det är fler som tänker spara in på porto! :) Jag tänkte att vi ska åka runt till alla vänner som bor i stan och lägga inbjudan på lådan så vi slipper posta. Kan ju vara en kul aktivitet om inte annat (men visst, att köra till grannstan är ju inte ekonomiskt för att posta 1 inbjudan liksom.. men här är ändå merparten av vännerna så då är det mest släkt och några få man postar till. ev så åker vi ju ändå hem den helgen vi ska posta så då kan man ju ge till familjerna också. :) ) 
    ja jag dra ju till min dialekt extra när ja prata med t.ex nytt folk, eller min svärmor. :P lite olika. men överlag tycker många att jag har en otroligt bred dialekt. tycker själv inte att jag har så överdrivet farlig.. men så fick jag höra mig själv när jag prata på en inspelning......... O.o haha!

    ja vi har de flesta gäster inom en radie av 3 mil, så t.ex en syster och morsfarsan ska vi fara till om kvällen och lämna inbjudan i deras låda. och en av karlns kusiner bor nästan granne med oss. :P och grannen ska vi bjuda in till vigseln tro ja, så då är det jubara att gå över dit :P  
Svar på tråden Vi som gifter oss 2015!