Bilder från vårt bröllop
Brud_juni2007 - vet att det är Gemma du frågar men jag kan inte låta blir! Sorry Gemma men självfallet vill vi blivande "fransyskor" höra ävem från dig hur ni gjorde på ert bröllop för att lösa språkproblemen.
Vi kommer också ha fyra språk på bröllopet men har valt att ta allt på engelska. Det är endast fyra släktingar (fransyskor) som inte förstår plus en gäst (italienare)men det sitter folk vid deras bord som kan förklara för dem vad som händer. Vi valde att göra så när det blev så himla struligt med översättningar hit och dit. Har även valt att inte göra ett festprogram då jag höll på att bli tokig! Svenska, engelska, franska, italiensk?!!! Mama mia!
Vi har några vänner som gifter sig i sommar som gör på likadant sätt (tar allt på engelska). Där är han också fransman och hon svenska.
Eftersom vi gifter oss utanför Stockholm så blir vigseln och psalmerna på svenska men vi kommer ha solosång på engelska och min mans mamma kommer att läsa en dikt på franska. Vi kommer att översätta allt i vigselprogrammet så att alla hänger med.
Sen så blir det lite franska hyss på festen och självfallet både champagne och ost (dock från Sörmland!).
Gemma, hade ni några svenska traditioner på ert bröllop Frankrike? Eller du kanske har tips på något speciellt fransk som vi bör ta med under denna dag?
Och som vanligt har jag problem med att vara kortfattad!