Välkomna till Tivoli Empatia!
tror det har olika betydelser på amerikansk vs brittisk engelska. Det ena är "fitta" det andra är rumpa. Kanske inte så skoj om man typ bor i engelsktalande land???
Grattis IRIS på namnsdagen!!
Och NU är jag ikapp! Puh!!!!
Ser att vi passerar 12000 också!!!!
WOHOOOOOO!!!!
AM,
ha det tippentoppen i London!
oh, det var läääänge sedan jag var där.
Jag älskade det dock!
Men nu är såklart NYC MIN nya favvostad...
Men din Londonresa påminner mig om att jag ska skriva ett mail till en av mina vänner där!
Lappis,
den enda japanskan jag kan är
kampai (eller är det kampei???) vilket väl betyder skål?!
Och Hadjima (stavningen????????) vilket våra vänner säger till sin dotter varje gång hon petar sig i näsan.
DET är egentligen koreanska men de sa att det hette ungefär samma på japanska.
En av våra bästa väner här kan japanska på "banrnivå". Alltså typ barnböcker kan hon läsa för sin son på japanska...
Hon har en japansk mamma och en kinesisk pappa men växte upp i Kanada. Så engelska är såklart hennes första språk.
Men hennes mamma pratade japanska med henne när hon var liten. Därav kan hon just väldigt BASAL japanska. Sådant man säger till barn...