• Kjell Präst

    Fråga prästerna 10

    Det här är "Fråga prästerna",tråd nr 10. Här kan du fråga om den kyrkliga vigselakten och annat som rör kyrkan.

    Som vanligt svarar jag redan här i trådstarten på två av de vanligaste frågorna:
    1) Svenska kyrkans ritual för vigselgudstjänst har plats för tre psalmer. Om brudparet så önskar kan man dock välja att avstå från en och alltså bara ha två psalmer i vigselgudstjänsten - men inte färre, enligt handboken.
    2) Brudöverlämning - dvs att brudens pappa överlämnar henne till brudgummen i kyrkan - är inte en svenskkyrklig tradition och det är därför oftast upp till varje enskild präst att säga ja eller nej till detta.

    Vill du läsa äldre frågor och svar så finns den senaste tråden här:

    www.brollopstorget.se/Forum-1-12/m3519737.html

  • Svar på tråden Fråga prästerna 10
  • Kjell Präst
    Fjällbruttan skrev 2009-12-31 12:20:54 följande:
    Ville bara tassa in och önska gott nytt år! Det är tur att ni finns och svarar på frågor!Kram
    Tack! Detsamma till dig och de dina!
  • Kjell Präst
    JBB skrev 2009-12-31 12:06:45 följande:
    Vi bor i Jönköpingslän och jag har inte hört talas om någon finskspråkig präst här. Om det inte finns någon här, finns det möjlighet att kontakt någon av prästerna i Stockholm och att dessa i sin tur kommer ner hit. Hur fungerar det i så fall praktiskt?
    Det finns en finsk församling i Stockholm, men den tjänar såvitt jag förstår bara Stockholm med omnejd. Men det lär vara så att varje församling i sin församlingsinstruktion (= regler, policy för hur just den församlingen ska fungera)ska ha instruktioner om hur det sverigefinska arbetet ska bedrivas- så det bästa är kanske ändå att tala med din hemförsamling/vigselförsamling.
  • Soldemor
    JBB skrev 2009-12-31 11:56:45 följande:
    Startade ett forumsinlägg men fick rådet att fråga här också. Kopierar därför min fråga och hoppas att någon av er vet svaret. Jag är finsk och min blivande man är svensk.Vi har bokat kyrka och lokal inför vårat bröllop. Men pastoratet har ej fått tag i någon vigselförrättare än.Nu funderar jag på om man möjligtvis kan få en vigselförrättare som kan både svenska och finska för att blanda vigseln så att både dom svensktalande och dom finsktalande förstår delar av vigseln.Men är det vårat pastorat som ska leta efter en vigselförrättare som kan både svenska och finska eller är det våran plikt som brudpar att leta upp en vigselförrättare nu när vi gärna har ett specifikt önskemål angående språket?
    Vet inte om man kan göra en jämförelse, men när vi hade en begravning där den avlidne var från Finland och många väntade gäster finskspråkiga, så ordnade vår kyrkoherde en finsk präst via stiftskansliet!
  • Jeez

    Det finns säkert finsktalande präster i närheten av er. RIng eller mejla stiftet (växjö i ert fall) för att få koll på var de finns!


    JBB skrev 2009-12-31 12:06:45 följande:
    Vi bor i Jönköpingslän och jag har inte hört talas om någon finskspråkig präst här. Om det inte finns någon här, finns det möjlighet att kontakt någon av prästerna i Stockholm och att dessa i sin tur kommer ner hit. Hur fungerar det i så fall praktiskt?
  • tågjäntan

    Oj, så här många inlägg har det inte varit på länge på en och samma dag .

    Gott nytt år!

  • Andreas flicka

    Hej Kjell Präst,

    God fortsättning!

    Jag har en fråga om att även bli välsignad av en annan präst en den som förrättar vigseln.

    Bakgrund: Jag är grekisk-ortodox och min blivande man protestant. Vi har bestämt oss för att vi vill vigas i en svensk kyrka eftersom det känns fel mot honom att han ska behöva stå "där framme" i en grekisk kyrka och inte förstå någonting eller ha någon känsla för vad som händer - medan jag har en känsla för både den grekiska och svenska vigseln.

    Jag skulle dock gärna vilja att en grekisk-ortodox präst under den svenska (protestantiska) vigseln läser en välsignelse på grekiska över oss (tänkte mest på Pistevo eis enan Theon - Trosbekännelsen). Skulle du tillåta detta - eller skulle det kännas konstigt för dig? Blir det fel på något sätt?

    Mvh

  • Kjell Präst

    Andreas flicka skrev 2010-01-04 21:53:52 följande:


    Hej Kjell Präst,God fortsättning!Jag har en fråga om att även bli välsignad av en annan präst en den som förrättar vigseln.Bakgrund: Jag är grekisk-ortodox och min blivande man protestant. Vi har bestämt oss för att vi vill vigas i en svensk kyrka eftersom det känns fel mot honom att han ska behöva stå "där framme" i en grekisk kyrka och inte förstå någonting eller ha någon känsla för vad som händer - medan jag har en känsla för både den grekiska och svenska vigseln. Jag skulle dock gärna vilja att en grekisk-ortodox präst under den svenska (protestantiska) vigseln läser en välsignelse på grekiska över oss (tänkte mest på Pistevo eis enan Theon - Trosbekännelsen). Skulle du tillåta detta - eller skulle det kännas konstigt för dig? Blir det fel på något sätt? Mvh
    Hej, tack detsamma!
    Jag skulle absolut tillåta det, det är ju fråga om två grenar av kristendomen så att säga.
  • Jeez

    Hej!

    Det är inte ovanligt med två präster som gör saker under en vigsel, inte ens från två olika samfund. Mitt tips är att prata med era präster om hur ni tänker och varför ni gör de val ni gör (tex varför vigsel i Svenska kyrkan). Förhoppningsvis är det okej med båda parterna och de är med och kan, tillsammans med varandra och er, komma överens om ett bra upplägg.

    Andreas flicka skrev 2010-01-04 21:53:52 följande:


    Hej Kjell Präst,God fortsättning!Jag har en fråga om att även bli välsignad av en annan präst en den som förrättar vigseln.Bakgrund: Jag är grekisk-ortodox och min blivande man protestant. Vi har bestämt oss för att vi vill vigas i en svensk kyrka eftersom det känns fel mot honom att han ska behöva stå "där framme" i en grekisk kyrka och inte förstå någonting eller ha någon känsla för vad som händer - medan jag har en känsla för både den grekiska och svenska vigseln. Jag skulle dock gärna vilja att en grekisk-ortodox präst under den svenska (protestantiska) vigseln läser en välsignelse på grekiska över oss (tänkte mest på Pistevo eis enan Theon - Trosbekännelsen). Skulle du tillåta detta - eller skulle det kännas konstigt för dig? Blir det fel på något sätt? Mvh
  • Memagic

    Hej!!
    Jag slänger ut en fråga till dej här även om den inte direkt har med själva vigseln att göra...

    Vi gifte oss för ett år sedan och nu ska vi skicka in en massa papper för att adoptera ett barn, bl.a. så ska vi bifoga en kopia på vårt vigselbevis.
    Men herregud, vart har det tagit vägen?! *panik*
    Kan ju ha kommit bort när vi har flyttat och renovetar, men går det på något vis att få tag på ett nytt, eller kanske snarare en kopia av vårt vigselbevis??

    Kan du hjälpa mej med ett svar på det?!

    Kram MeMagic.

Svar på tråden Fråga prästerna 10